Делиться с другими своими впечателениями об отдыхе;
Общаться и заводить друзей среди туристов;
Обрести популярность в нашем сообществе.
Отвечать на отзывы клиентов и быть более заметным среди целевой аудитории;
Повысить позиции вашей турфимы в поисковых системах;
Внести фирму в базу сайта и получать звонки;
Увеличить количество прямых бронирований вашего отеля;
Иметь надежную обратную связь со своими клиентами;
Отвечать на отзывы от имени администрации отеля.
Все началось еще в самолете. Привычный белый покров облаков вдруг прорезался зубчатой стеной гор. Потом облака расступились, горы оказались под нами, и это была уже Испания с заплатками полей, узорами речных долин, строчками ветряков.
Я летел в Мадрид на конференцию, но рейс был утренний и весь первый день - свободный. Поэтому, забросив вещи в отель, я ринулся в город.
В Мадриде я бывал 6 лет назад с экскурсионным туром, так что кое-какие здешние замечательности уже представлял, мадридская круговерть и непрерывное движение не были для меня неожиданностью. И все же, очутившись среди многоликой и многоязыкой, неспешной и суетливой одновременно толпы на широких проспектах, узких кривых улочках, крошечных площадях, среди смешения всех возможных архитектурных стилей и исторических эпох, я совершенно потерял голову. Разработанные заранее планы и маршруты моментально улетучились, и все свободное время я просто бездумно бродил по городу - смотрел, слушал, дышал...
Для начала мне хотелось воссоединить в памяти два главных центра исторического Мадрида - Пуэрта дель Соль и Пласа Майор, но ноги повернули в другую сторону. Пройдя по монументальной улице Алкала,
и где-то свернув, я вдруг очутился между дворцом парламента
и шикарными отелями.
Впереди была площадь Нептуна и за ней Прадо.
Дальше все пошло под горку, по бульвару Прадо, мимо здания Caixa Forum (Океанариум) с "вертикальным садом" и до вокзала Аточа.
Конечно, я не мог не заглянуть на вокзал - его интерьер поразил еще в прошлый приезд и теперь поразил снова. Его уже много раз описывали и показывали (например, в прекрасном рассказе Катуси), но и я не удержусь!
В этот первый день я намеревался попасть на ярмарку коллекционеров на Пласа Майор и на блошиный рынок El Rastro, неподалеку (вычитал в путеводителях). В конце концов, я до них добрался, но большого впечатления они на меня не произвели, хотя первый коллекционер, к столику которого я подошел, оказался соотечественником. Впрочем, так же было и в прошлый раз, в Гранаде.
Все галереи Пласа Майор утром в воскресенье заставлены столиками, на которых разложены товары нумизматов, фалеристов, филателистов и т.д. Значков на интересную мне тему не было даже приблизительно, вероятно поэтому, весь базар мне и не понравился, и было жалко потраченного времени.
И блошиный рынок действительно существует по воскресеньям. Он начинается от площади Каскоро (Placa de Cascoro) и стекает вниз по улицам Куртидорес и Эмбахадорес. С утра в воскресенье здесь столпотворение - до сиесты, а потом все вмиг исчезает. Трудность в том, что центральная часть этого рынка - это обычная в нашем понимании уличная ярмарка промышленных, да и продовольственных тоже, товаров. А собственно "блошиная" часть располагается на многочисленных боковых улочках и крохотных площадях. Чтобы найти то, что интересует нужно либо знать куда идти, либо потратить на поиски много сил и времени. При моей ненависти к процессу торговли как таковому, мне очень быстро это надоело. И когда я добрался до столов с камнями - уже ничего не хотелось.
Зато нашлось то, на что времени мне было не жалко. Вокруг рынка разместилось множество мелких "вкусных" лавочек, где можно попробовать десятки видов оливок, сардин, креветок, разных овощей в соленом, маринованном, жареном, вяленом и т.д. виде. Примерно то же происходит на центральном рынке Мадрида (Mercado de San Miguel), но здесь все это еще более демократично.
Еще я набрел на замечательную таверну Cruz, на той же Placa de Cascoro, перед памятником неизвестному мне испанскому герою кубинской войны 1898 года. Я возвращался в эту таверну много раз, ходил, как в театр. Испанцы вообще очень артистичны по природе. И когда они используют эти свои качества - впечатление остается надолго.
Эта таверна-пивная, в основном, для местных. Конечно же, здесь есть туристы, как и везде в Мадриде, но они обычно сидят за столиками на площади. А внутри - небольшое угловое помещение, разделенное изогнутой углом стойкой почти на равные части. Между стойкой и стеной - метра два, не более. В нишах у окон-дверей - 3 столика, для тех, кто заказывает "рацион". Посетители стоят у стойки, а в выходные - заполняют все пространство, так что к стойке пробиться сложно, пьют пиво, закусывают, курят, общаются между собой и с барменами, т.е. непрерывно галдят, как это принято в испанских барах. За стойкой 2-3 бармена, 2 официанта обслуживают столики на улице и, конечно, кухня с поваром - за перегородкой.
Над стойкой ценник и фотографии основных предлагаемых блюд. Их не много, все очень простые: caracoles (улитки в мясном бульоне), pulpo (жареный осьминог), bacalao (треска), chipirones (жареные целиком небольшие кальмары), сосиски и, конечно, сардинки - жареные и маринованные. Пища безыскусная, но зато вкусная, найти такую в туристическом Мадриде не так и просто.
Само "представление" включает два аттракциона в режиме нон-стоп.
Во-первых, все заказы, их стоимость и т.п. повторяются несколько раз зычными голосами. Официант, заходя с улицы, громко объявляет: "Dos cerveza y caracoles!!!", бармен за стойкой зычным голосом его дублирует (для кухни). Такими же зычными голосами присутствующие оповещаются о готовых заказах и величине счета. Барменов трое, официанты снуют туда-сюда, так что возгласы раздаются непрерывно. При этом и бармены, и официанты постоянно поддерживают живой разговор между собой и с посетителями, обмениваются шутками, успевая убрать и вымыть пустую посуду и протереть стойку. А когда по телевизору показывают футбол, они успевают еще и его обсуждать.
А второй аттракцион устроен из процесса подачи пива. Его принято пить двухсотграммовыми стаканчиками-канья (cana) причем здесь, в Мадриде, практически во всех барах наливают так, чтобы пена обязательно выплеснулась.
Так вот, когда посетитель просит пива, бармен, громко повторив заказ ("Dos canas!" или "Una cerveza!") из краника наполняет этот самый стаканчик - канью. Пиво льется спокойно, без пены. Когда до края остается 1-1,5 см, он нажимает на рычаг сильнее и стакан "взрывается" пеной, которая плюет через край. Так происходит, практически во всех барах Мадрида, но в Таверне "Cruz" аттракцион состоит в том, что пока пиво льется, а затем, бармен широким жестом несет стакан посетителю - все еще нормально. Пена выскакивает из сосуда как раз в тот момент, когда стакан опускается на стойку перед носом посетителя.
Эти аттракционы и общая обстановка таверны меня так заворожили, что я возвращался сюда почти каждый вечер, хотя подобных колоритных и притягательных мест в Мадриде, как вы понимаете, не перечесть.
Вообще, я думаю, что каждый, кто видел Испанию не только из окна экскурсионного автобуса, с некоторым недоумением воспринимает вопросы, типа: "А где можно поесть в Мадриде" (Барселоне, Севилье и т.д.). Мне кажется, что стоя в любом месте крупного города можно увидеть хотя бы одно "едальное" заведение. Трудно обычно как раз другое - как выбрать из этого множества баров, кафе, ресторанчиков и ресторанов самое колоритное, ну и, конечно, не очень кусачее, в смысле цен. Но тут уж дело вкуса каждого.
Из городской жары и шума я возвращался в тишину и прохладу отеля и, отдохнув, снова спешил в город.
Кстати, об отеле. Ateneo Puerto del Sol 3* - очень рекомендую. Это тихий и уютный небольшой отель с изумительным расположением на пешеходной улице Мантера, идущей от площади Puerto del Sol к улице и станции метро Gran Via, 100 метров от первой и около 200 до второй, поэтому все близко, но постоянного шума и суеты поменьше. Внутри уютно и тихо, персонал приветлив. Завтраки «шведско-английские» - варианты есть, но их не очень много. По цене отель, по-моему, ближе к 2 звездам, чем к трем (правда тогда были скидки). Главный минус - занудные причитания зазывалы золотого магазина, звучащие под окнами целый день (это когда окна на улицу, но есть номера со стеклянным колпаком на окне, в них тихо). Кому-то, вероятно, не понравятся жрицы любви, дежурящие на улице днем и ночью, но если на них не обращать внимания, они не мешают.
Я попробовал еще отель Rex, на Gran Via он более солидный и дороже, там значительно богаче завтраки, но больше я о нем ничего не помню, даже как выглядел номер. Зато помню обиду и недоумение, когда для доступа в интернет мне предложили заплатить 6 евро за час или 12 за день.
В один из вечеров нам организовали экскурсию по старому Мадриду. Началась она с поездки в метро до Пуэрта дель Соль, оттуда уже был поход пешком по общеизвестным туристским местам, но нетривиальными путями. Мы шли какими-то закоулками, сворачивали в малозаметные щели между домами, пересекали совершенно не туристические улицы и дворики и неожиданно оказывались перед старинным особняком, храмом или памятником.
...Полюбовавшись на Пласа Майор и многострадальный монумент Филиппу III,
вышли на улицу Кучильерос (Calle de Cuchilleros), огибающую ее с запада,
которая начинается странно изогнутыми домами.
Нижние этажи - сплошные ресторанчики, каждый со своей особенностью - то шампиньоны, целиком зажаренные в оливковом масле, то разбойник в дверях, то кресло цирюльника...
Здесь же находится ресторан Casa Botin, признанный самым старым в мире, а рядом малоприметный сарайчик непонятного предназначения, создающий странный контраст с величественными окружающими зданиями.
Экскурсия велась на английском и я довольно быстро отчаялся уследить за речью нашей ведущей. Зато больше времени смог уделить симпатичным деталям на нашем пути.
Еще несколько интересных или забавных сценок, подаренных мне Мадридом.
Эквилибрист на площади Нептуна висит на правой пятке, все остальное в воздухе. В левой руке - кувшин, а не подпорка, он вообще-то им размахивает.
Пожилая сеньора поймала убежавшую собачку своей подруги.
На улице Кармен, "поднимают паруса", защиту от солнца - очень полезное и удобное приспособление при летнем солнце.
Вот такие магазины встречал несколько раз, но, ни разу не смог попасть внутрь.
Однажды вечером под окнами моего номера неожиданно (для меня) возникла процессия со статуей Девы Марии. Она неторопливо и величественно двигалась по узким улицам, виртуозно вписываясь в повороты, и часто останавливалась, чтобы дать отдых носильщикам и чтобы остальные участники и зрители могли пообщаться.
Развернув под самым моим балкончиком, Мадонну вынести на площадь Пуэрта дель Соль, где устроили торжественные песнопения. А я отправился, наконец, ужинать.
Отдельным бонусом получился свободный день 11 июля. Если кто-то не помнит - это день финального матча Чемпионата мира по футболу: Испания-Голландия. Играли в ЮАР, а мы-то в Мадриде!
Было понятно, что испанцы заслужили это чемпионство. Два дня до и несколько дней после телевидение рассказывало только о футболе, сборной, игроках, лишь иногда нехотя отрываясь, чтобы скороговоркой сообщить о малозначительных на фоне футбола новостях политики, экономики и т.д.
В день финального матча весь Мадрид был одет в красно-желтые цвета сборной (они же цвета национального флага). Это относится не только к самим испанцам и многим туристам, но также и к зданиям, автомобилям и, конечно же, памятникам.
Богаче всего была украшена, естественно, Кибела, поскольку рядом с ней расположили главные городские экраны для показа матча и вообще это место главной городской футбольной тусовки.
Зрители начали собираться с еще утра, когда монтировали и настраивали аппаратуру. Причем зрители шли и в испанской форме и в оранжевой - голландской, хотя голландских болельщиков, естественно, было на порядки меньше.
Здесь, наверное, уместно заметить, что кризис отношений болельщиков "наши-не наши" в мире, в целом, похоже, преодолен и радость от футбола болельщикам дороже, чем разборки типа "чьих будешь"... Вот только в некоторых отсталых странах...
Впрочем, извините, отвлекся.
Мне особенно приглянулась симпатичная компания испанцев, расположившаяся недалеко от экрана за 6 часов до начала трансляции. Они весьма основательно подготовились к игре - запаслись флагами, виски, колой и другими аксессуарами.
Наши надежды посмотреть матч на экранах были, понятно, весьма наивными. За час до игры к экранам уже невозможно было подойти ближе, чем на 500 метров, или с обратной стороны - пробовали в двух местах, даже все возвышенности были заняты, вроде уличных тумб и столбов.
Пришлось применять "план B". Я отправился в бар на Gran Via - смотреть телевизор. Удачно нашел место в уголке и стоя наслаждался футболом и сангрией.
Бар был полон. Люди сидели, стояли, сидели на полу - испанцы (некоторые с женами), немцы, американцы, французы, трое россиян (кроме меня). Многие реагировали достаточно бурно, но выразительнее всего вели себя бармены. Они очень живо реагировали на действия игроков и судей, а один чуть стойку не пробил от негодования на оплошность арбитра. При этом они успевали разносить напитки, следить, чтобы не пили принесенного с собой, даже умудрялись находить где-то стулья для припозднившихся женщин. Результатом все остались довольны, видимо, голландцев среди нас не было...
Главное веселье началось, конечно, после матча. Во втором часу ночи я видел в баре молодых людей, возвращавшихся домой. Они заходили перекусить хамоном и выпить кока-колы (а не пива!), смотрели вокруг ошалелыми глазами, но были мирными и тихими. Видимо все возбуждение осталось там, у экранов и на главных улицах...
На следующее утро, в восьмом часу, когда я спешил к экскурсионному автобусу, Gran Via все еще была запружена радостными толпами, через которые с трудом протискивались наиболее решительные таксисы.
Ну, вот и все, праздник закончился. Пора возвращаться в нашу напряженную и важную суету, такую пустую и никчемную, когда вспоминаешь о ней там, в Мадриде, - среди строгой гордости средневекового королевского города, вычурности имперских построек, помпезности буржуазно-тоталитарных времен.
...На дорожку освежился сидром в старом городе,
И нырнул в метро.
Вот и Баррахас.
Прощальный взгляд в сторону Испании
и, напоследок печальная рожица местного привидения.
Домой...
Горящие туры и спецпредложения и скидки до 30%!
Интересные акции каждую неделю. Страхование от невыезда.
Удобный онлайн поиск туров и профессиональные консультанты.
Более 200 офисов продаж! Звоните: +7 (495) 725-1001 Наш сайт: www.1001tur.ru
по Испании