Личный кабинет
Войти
Регистрация
Регистрация
Зачем вам это?

Делиться с другими своими впечателениями об отдыхе;

Общаться и заводить друзей среди туристов;

Обрести популярность в нашем сообществе.

Регистрация с помощью:
или
Зарегистрироваться
Регистрация турфирмы на нашем сайте позволит вам:

Отвечать на отзывы клиентов и быть более заметным среди целевой аудитории;

Повысить позиции вашей турфимы в поисковых системах;

Внести фирму в базу сайта и получать звонки;

Регистрация в качестве официального представителя отеля позволит вам:

Увеличить количество прямых бронирований вашего отеля;

Иметь надежную обратную связь со своими клиентами;

Отвечать на отзывы от имени администрации отеля.

Забыли пароль?
Укажите свою почту и мы вышлем вам новый :)
Отправить
Афины. Греция
3 отзыва
Отзыв написан: 18 февраля 2013 г.
Посещенные курорты: Лимассол, Айя-Напа, Пафос
Афины. Греция
Отпуск был рассчитан на 10 дней, с 15 по 25 октября. Так как мы молоды, полны сил и энтузиазма - решили попробовать попутешествовать с палаткой, допуская мысль где-то в глубине души, что, если не сможем, то всегда на месте можно взять отель. Экипировались в 2 чемодана, взяли тёплые вещи на случай, если будем в горах, палатку, коврик, газовую горелку, кастрюльку да пару ложек. И денег :) На всякий случай.

Итак, по дням:
15.10 мы прилетели в Ларнаку во второй половине дня, около трёх по-моему. Сразу в аэропорте сняли сузуки джипчик ( вышло евро за 300 на все 10 дней и то после торгов) и поехали гулять по Ларнаке. Первую ночь мы решили провести в отеле, чтобы отдохнуть, осмотреться и набраться сил! Как город Ларнака нас не впечатлила совсем, как-то всё скучно и пошарпано, только променад вдоль моря был симпатичный, а так и посмотреть не на что. Зато отель попался нам интересный - в виде замка, так и назывался: Castle Hotel. Располагается пряяяямо на краешке моря, похоже, что волны бьются о его стены :) Из номера был шикарнейший вид на море!

  
3
0
1
0
 
0
0

16.10 мы позавтракали и отправились в ближайший к Ларнаке и столь горячо любимый русскими курорт - Агия Напа. Вот там нам понравилось ооочень сильно!
(По пути успли заскочить и взглянуть одним глазком на соляное озеро возле Ларнаки.)
1
0
 
0
0
Агия Напа -красивый городок, обалденные пляжи, кафешки-рестораны итд. И что нас поразило больше всего это - насколько всё адаптировано под русских туристов .В Греции, по крайней мере центральной и намёка на подобное нет. Все кругом говорят по-русски, рестораны зазывают вывесками: ОКРОШКА И БОРЩ КАЖДЫЙ ДЕНЬ! или КАРТОФЕЛЬНОЕ ПЮРЕ И ОЛИВЬЕ! Хотя ресторанные вывески - это отдельная тема, порой, мы шли, по пять минут зависали перед этими менюшками, но не потому что не могли определиться с выбором, а потому что не могли шевелиться от смеха! Не так просто пройти, не заметив огромного транспаранта, кричащего о том, что только сегодня КАРТОШКА В КУРТКЕ НА ВАШ ВЫБОР, ЯЙЦО, БЕКОН И ФИШКИ и БУТЕРБРОДЫ СВ. ГЕОРГИЯ И ДРАКОНА (которые подаются исключительно с куртка-картофель) :) Мы собрали целую коллекцию подобных творений.
0
0
  
0
0
 
0
0

Весь день мы провели в гуляниях-купаниях и восхищениях сервисом и ценами (по сравнению с Грецией, цены нас очень приятно удивили!). На ночь устроились в палатке в укромном местечке недалеко от Агия Напы у моря.
0
0
17.10 с утра у нас была запланирована экскурсия на кораблике, которая опять же была очень приятной, объехали вокруг мыса, останавливались в красивых бухтах, можно было покупаться и понырять с масками. Также издалека можно было посмотреть на знаменитый заброшенный город Вароша. Был организован небольшой обед на обратном пути. (стоимость 20 евро.чел)
1
0
 
1
0
 
1
0
Вернулись, погуляли еще по Агия Напе, поужинали в домашней деревенской таверне и приютились прямо на одном из пляжей Агия Напы недалеко от какого-то отеля.

18.10 проснувшись утром, встретив восхитительный рассвет
2
0
 
1
0

мы отправились на завтрак (всего за 10 евро с человека!) в отель Нисси Бич, где в ассортименте шведского стола была даже гречка :) Отель, по-моему, на 90% заполняется русскими. Обалденная территория, хотелось фотографироваться у каждого куста!
0
0
 
2
0
 
1
0
После завтрака мы отправились в Лимассол. По пути на нашей карте мы нашли место кэмпинга под Лимассолом, куда и отправились ближе к вечеру (нужно заметить, что карта пестрила кэмпингами, но бОльшая часть уже давно закрылась, про некоторые уже и забыть успели, говорили, что лет 10 уж как нет. А на карте всё еще значится!). Тот, в котором мы остановились, назывался Governor´s Beach. Там в основном проживают по несколько месяцев пожилые англичане, некоторые в вагончиках, другие уже даже в маленьких домиках, есть места для палаток, общий душ и туалет, кухня, место для барбекю + кафешка, детская площадка, огромная поляна с мягким газоном и много-много кошек! Располагается на берегу моря с видом на какой-то то ли завод, то ли электростанцию, поэтому купаться мы не рискнули. Зато принять настоящий душ было всё равно, что посетить спа-салон :) Вечером мы первый раз воспользовались нашей газовой горелкой и приготовили суп из овощей с рыбной консервой, вкус которого я не забуду никогда! Просто удивительно, как меняется вкус на природе. В тот момент мы и узнали, сколько кошек скрывается в этом кэмпинге! :)

0
0
 
1
0
   
0
0
 
0
0
19.10 завтракали на мякой зелёной поляне, читали книжки, радовались жизни. :) К обеду тихонько направились в Лимассол. Этот город нам показался бизнес-центром - высокие офисные здания, деловые люди, широкие дороги. Особого восторга мы не испытали, поэтому и пробыли там недолго.
0
0
 
1
0
К закату мы прибыли в Пафос.
0
0
 
1
0
  
0
0
  
Успели искупаться, проводить солнце за горизонт и расположиться на утёсе для ночлега. Это была самая шумная ночь из всех: волны бились о скалы, ветер завывал и мне порой становилось страшно. Хорошо, когда рядом есть, за кого уцепиться и почувствовать, что всё хорошо. :) 

20.10 Утро же было восхитительным!
0
0
  
2
0

Такая красота открывалась - куда ни кинь взгляд и ветер уже казался приятным, и волны чудесными. К слову сказать, Саша занимается подводной рыбалкой, поэтому мы приехали еще и с ружьём наперевес, так это место как нельзя лучше подходило для подводной охоты, поэтому первым делом Саша пошел нырять, а я, как Пенелопа, ожидала, готовя завтрак. Сегодня нам предстоял путь в купальню Афродиты. Добрались неспеша, разглядывая по пути яблоневые сады и банановые заросли.
1
0
1
0
К купальне пачками привозят туристов, которые проводят там буквально минут 15-20 и между группами у нас было 5 минут, чтобы рассмотреть место, сфотографироваться без посторонних спин на заднем фоне и найти ужика, который живёт в купальне и оберегает её. :)
1
0
После купальни Афродиты (которая считается истинным памятником древности) мы отправились в купальню Адониса, её жениха (это место было создано искусственно, исключительно в коммерческих целях). Нас это не смутило, к тому же место оказалось очень красивым и можно было искупаться. Эта купальня не так популярна, организованных экскурсий туда устраивают мало, поэтому мы там были практически одни.

1
0
 
3
0
 
2
0

На обратном пути нам приглянулась оливковая роща, где мы и заночевали под шикарной оливушкой.
1
0

21.10 после завтрака мы отправились в Пафосский зоопарк, который вполне милый, но не сравнится с нашим любимым зоопарком под Афинами.
0
0
 
0
0
На обратном пути из зоопарка мы случайно с дороги увидели пляж с большими пенными волнами и просто не могли отказать себе в удовольствии поплескаться в них!
2
0
В этот вечер мы решили устроить себе романтический ужин в одном из отелей Пафоса. За 17 (по-моему) евро на человека перед нами открылся шикарный шведский стол отеля ALOE 4*, где нас обслуживал совершенно типичный по внешности киприот, с чёрными глазами и обильной волосатостью, который совершенно спокойно изъяснялся на русском, потому что-то каким-то образом его занесло учиться в Новосибирск. :) Мы привыкли, что на Кипре, когда мы начинали говорить по-гречески, на нас начинали смотреть, как на говорящую лошадь. В тот раз с таким же выражением лица мы смотрели на того официанта! :) 
0
0
Уже после заката (а ночуя в палатке и не имея доступа к искусственному свету, начинаешь приспосабливаться к природному режиму дня) мы поехали обратно к Лимассолу в уже проверенный кэмпинг на ночлег.

22.10 мы поехали в горы Троодос. По пути наслаждались видами долин, которые открывались с высоты и по-тихоньку начинали доставать тёплые вещи из чемоданов :) Мы проезжали целые плантации апельсинов, яблок, гранат, винограда .. Иногда позволяли себе угоститься яблочком или апельсинкой прямо с ветки! К обеду мы проголодались и искали по деревушками какую-нибудь таверну, чтобы перекусить, но так как время было не сезонное и деревушки были маленькими, ничего не могли найти. На нашу радость на глаза попался один указатель с зазывающим названием и надписью "Таверна", по нему мы и пустили след. Дорога привела нас в не менее глухую деревушку, что и все предыдущие, в этой таверне никто не подавал признаков жизни и мы почти совсем пали духом и принялись думать, что делать, пожёвывая виноград с соседского дерева. Вдруг выходит этот самый сосед, милейший дедулька, который, как водится, оказался в родственных связях с держателем таверны, но, к нашему великому сожалению, он констатировал факт, что таверна не работает. Зато после небольшого разговора с нами о том, кто мы и что мы, нас любезно пригласили отобедать с ними. Так произошло, наверное, самое удивительное событие за всё время путешествия! Нас усадили за стол, наложили обычной тушенной фасоли, салата, состоящего по греческому обычаю из огурца и помидор, разрезанных на четыре части, обильно политыми оливковым маслом вместе с оливками, в руки дали по половинке свежего лука и это было ТАК вкусно, что бОльшего в жизни и не нужно! Дедушка с удовольствием вызвался рассказать нам про все интересности, которые есть в этих горах, отметил на карте, куда нужно поехать, где что посмотреть. Проводили нас всей семьёй, угостив на прощание парой килограммов винограда!
0
0
Довольные, но немного смущённые тем, что нечем особенно отблагодарить хозяев, мы отправились искать ночлег. Спать мы ложились с солнышком и вставали тоже с солнышком! То есть в 9-10 часов у нас уже был отбой и в 7-7:20 мы просыпались. В эту ночь мы спали в самом настоящем лесу, заручившись информацией от дедушки, что самый страшный зверь в местных лесах - это заяц. :) Перед сном испили приятного тёплого чая, воспользовавшись услугами нашей газаки. :)

23.10 ночью был дождь, но наша палатка стойко прошла это испытание и не позволила ни одной капле проникнуть во внутрь. Но нужно заметить, что это была единственная ночь, когда мы подзамёрзли, последствий от этого не было никаких, поэтому расстраиваться по этому поводу мы и не думали. Какой в горах воздух! Какая лёгкость! С самого утра мы поехали по маршруту, намеченному накануне гостеприимным дедушкой. Мы спускались вниз по серпантину, проезжая живописные деревушки и направлялись с заводу-музею Олеастро www.oleastro.com.cy, единственному на острове, где оливковое масло добывают методом холодного отжима.
0
0
 
0
0
Добрались до туда мы часам к трём, останавливаясь по пути выпить по чашечке кофе "с чем-нибудь на ваш выбор" как мы сказали официантке и нам принесли, сухарей, сыра и тарелку греческого салата. :) 
1
0
Завод-музей оказался небольшим зданием, очень ухоженным, где можно погулять по открытой территории, запустить водяную мельницу, увидеть как работает система отжима (вся процедура происходит за стеклом), посмотреть видео про оливковое масло и про основание завода (с русской озвучкой), а также купить продукцию: масло (500 мл. - около 10 евро), оливки, крема на основе оливкового масла (около 20-40 евро), книжки. Пока мы смотрели видео, я заинтересовалась одним путеводителем по Кипру - глянцевая книжка со множеством фотографий и описанием самых интересных и что примечательно - малоизвестных мест. Самое главное из того, что нас заинтересовало - это информация о кедровой долине в горах и о водопадах. В буквальном смысле, бросив всё, мы вновь направились к вершинам гор, хотя по плану должны были возвращаться в Агия Напу, потому что близился день возвращения домой. Ехали быстро, подгоняемые желанием провести ночь в палатке под кедрами. Но, к сожалению, ночь опустилась быстро и Саша принял решение не рисковать, разыскивая в темноте кедры, и мы стали присматриваться к указателям на гостиницы. Остановились у одной таверны, спросить, не знают ли хозяева какой-нибудь отель и по старой греческой традиции через свояков и зятей нам предоставили четырёхкомнатные аппартаменты с двумя ванными комнатами, большущей кухней, балконом и камином за 50 евро! (Petsas Apartments http://www.petsasapartments.com.) После нашей палатки такой вариант нам показался настоящим дворцом! И мы не отказали себе в удовольствии испытать все прелести деревенской цивилизации, умытые и душистые мы приготовили ужин, разожгли камин и в этот раз уже до поздней ночи вели душевную беседу о красоте жизни.
0
0
24.10 утро было не менее прекрасным, чем предыдущий вечер. Мы пили чай в залитой утренним солнцем кухне, потом переместились на балкон и любовались буйством зелени и наслаждались тишиной.
0
0
 
1
0
Уходить не хотелось, но нас ждала долина кедров! Ехали по указателям долго-долго и никак не могли понять доехали или нет, вокруг хвойный лес, но кедр ли это или обычная сосна? (местные кедры отличаются от сибирских, привычных  российскому глазу). В определённый момент мы решили не углубляться далее в никуда, вышли, погуляли по лесу, послушали его, понюхали, потрогали и дальше в путь, к водопадам!
1
0
Из трёх водопадов, которые мы нашли в книге, для посещения мы выбрали только один - водопад Milomeri (http://www.triptocyprus.com/2008/04/millomeri-waterfalls-in-platres-near.html). Фотографии получились славными, водопад нам понравился, все остались довольны!
2
0
0
0
Дело близилось к вечеру, 25.10 у нас уже был самолёт домой в Афины и мы плавно спустились на трассу Лимассол-Ларнака и направились ближе к аэропорту. Последнюю ночь мы решили снова провести в Агия Напе, очень нам там понравилось! Как только приехали, сразу сняли номер в отеле и отправились с луна-парк, заглядывая по пути в сувенирные магазинчики.

25.10 утром хотели искупаться напоследок, потому что в Греции купальный сезон уже кончился, но погода предложила нам просто погулять, было пасмурно и немного прохладно. Мы не расстроились, впечатлений было море и без того! По пути в аэропорт залили полный бак бензина, сдали машину и провожаемые мелким дождиком отправились домой (восвояси :) ). Отдых удался и всё сложилось даже лучше, чем мы предполагали!

0
0
Из того, что не успели - это Никосия. Это было лично моё желание заглянуть в столицу, но я её променяла на кедровую долину и водопады. Ни минуты не жалею об этом.

Всех благодарю, кто осилил дочитать до конца и надеюсь, что кто-то найдёт для себя полезную информацию. Если возникнут какие-либо вопросы, я буду рада ответить.

Настя
Подписаться на автора
Начинаем лето с роскошных цен!
Комментарии к отзыву (14)
Добавить
author-name
STARRY
Автор
Греция, Афины
14 апрель 2016 г.
Газ для горелки?!)))
Я уже и не помню, но предполагаю, что в супермаркете.
В Греции его в супермаркетах продают
Ответить
author-name
Sergey Konstantinov
Россия, Владимир
14 апрель 2016 г.
Настя, подскажи где на острове покупали газ для горелки?
Ответить
author-name
Ник-лай
Украина, Ивано-Франковск (Карпаты)
13 апрель 2016 г.
Я собираюсь на Северный Кипр с палаткой.
Ответить
author-name
elle-j
Россия, Москва
13 август 2014 г.
Прекрасный рассказ, великолепные фотки!! Приятно читать про счастливые пары, имеющие одинаковые взгляды на отдых ( и жизнь) и путешествующих вместе!! Молодцы! так держать!
Ответить
author-name
Kosta_s
Россия, Москва
23 апрель 2013 г.
я уже несколько лет подряд езжу на Кипр на ноябрьские праздники - всегда погода замечательная! Всегда мы купаемся, вот только по ночам становится прохладно и надо одеваться потеплее. А днем под +30...
Вообще, октябрь - это идеальное время для тех, кто хочет совместить купание в море с прогулками по достопримечательностям. Уже нет летней жары и очень комфортно для прогулок под открытым солнцем.
Еще осенью на Кипре в деревнях проходят фестивали, посвященные сбору урожая, так что очень рекомендую посетить какой-нибудь из них - получите незабываемые впечатления.

Для тех, кто хочет больше узнать о Кипре, советую почитать путеводитель "Остров Кипр"
Ответить
author-name
STARRY
Автор
Греция, Афины
25 февраль 2013 г.
ElenaT, удивительно :) Мы живём в Греции, работаем на курортах, где цены на кофе начинаются от 4,50 евро. Бензин по 1,75 евро за литр вместо кипрского по 1,36.
Могу только порадоваться за вас, если вам удалось на каком-то греческом пляже попить каппучино за 1,25 евро!
Ответить
author-name
ElenaT.
Россия, Москва
25 февраль 2013 г.
Добрый день,
немного удивлена ценами, которые вы указываете. Мы были в Греции несколько раз, последний раз на Крите в октябре 2012, цены в два раза дешевле! Рекомендую! Восторгов у вас будет ещё больше.
Ответить
author-name
STARRY
Автор
Греция, Афины
23 февраль 2013 г.
Спасибо большое за оценки и за комментарии!
Ответить
author-name
monella
Россия, Нижний Новгород
22 февраль 2013 г.
замечательный отчет и фото классные! раньше относилась к Кипру с изрядной долей скепсиса...но теперь изменила свое мнение)
Ответить
author-name
Андрей (Ульяновск)
Россия, Ульяновск
19 февраль 2013 г.
ЗдОрово, молодцы!
Ответить
author-name
Ledi lyda
Россия, Санкт-Петербург
19 февраль 2013 г.
Большое спасибо!
Ответить
author-name
turanchekss
Россия, Санкт-Петербург
18 февраль 2013 г.
молодцы)
Ответить
author-name
STARRY
Автор
Греция, Афины
18 февраль 2013 г.
У нас начсёт октября были сомнения, но потом, пообщавшись с киприотами, которых в Греции встречали, они развеялись, нас заверили, что март и октябрь - это самые лучшие месяцы для отдыха - туристов уже мало, а погода отличная. Пока мы были там, все дни было солнечно и жарко, только в последний день было пасмурно, хотя в вечеру, может, развеялось. Думаю, всё-таки лучше не рисковать совсем, а поехать в начале октября.
Ответить
author-name
Ledi lyda
Россия, Санкт-Петербург
18 февраль 2013 г.
Спасибо за рассказ! Я задумываюсь о Кипре именно в октябре. Раньше не получается. И хочется понять, до каких чисел октября реально можно рассчитывать на отличную погоду в Айа-Напе?
Ответить
Показать все 14 комментариев
Начинаем лето с роскошных цен!

Ambotis Holidays предлагает отправить туриста наслаждаться отдыхом на прекрасном  острове Кипр  по системе «все включено».

Когда? 4 июня 2019 года.

Где -  CLUB ELEPHANT CYPRUS (AT ST. GEORGE BEACH RESORT) ****(PAFOS)

Перелет: а/к S7, Москва-Пафос

Стоимость: от 58 486 руб./чел. за 7 ночей 1/2dbl

Звоните по тел.: 8 800 333 41 31! www.ambotis.ru

Все лучшее на Кипре + HB / FB в подарок!
Только отели категории 5*, безупречный VIP-сервис, изысканная кухня, эксклюзивные бонусы! Только для самых взыскательных гостей – отдых в Parklane, a Luxury Collection Resort & Spa 5* + HB / FB в подарок!
СПЕШИТЕ БРОНИРОВАТЬ>>> 
МУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ — все лучшее на Кипре для VIP-отдыха.
Бесплатный звонок: 8 (800) 200-88-22, mzt.ru
В начало страницы
Эксперты
по туризму
рядом с Вами
Найти эксперта
Игнатова Светлана
Игнатова Светлана +7(499) 261 8210
Мондиаль-тур
Красные Ворота
Перезвоните мне
Анастасия
Анастасия +7(495) 233 5243
Стиль Путешествий
Белорусская
Перезвоните мне
Дюкова Юлия
Дюкова Юлия +7(499) 261 8210
Мондиаль-Тур
Красные Ворота
Перезвоните мне
Демина Татьяна
Демина Татьяна +7(499) 261 8210
Мондиаль-Тур
Красные Ворота
Перезвоните мне
Мария
Мария +7(495) 233 5243
Стиль Путешествий
Маяковская
Перезвоните мне
Надежда
Надежда +7(495) 233 5243
Стиль Путешествий
Новослободская
Перезвоните мне